大兄何见事之晚乎的之是语气助词,没有具体意思。
“大兄何见事之晚乎!”全句的意思是“大哥为什么领悟这个道理这样迟呢?”
“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎”,这是吕蒙对鲁肃说的话。这里的之其语法作用如下:
用在主谓句中的主语和谓语之间,变主谓句为主谓短语,起取消句子独立性的作用。
起强调谓语,舒缓语气的作用。
士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎。求翻译?士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎译为:
吕蒙说:“志士离别三日,就应当擦亮眼睛用新的眼光看待,长兄怎么知道这件事这么晚呢?”
拓展资料:《孙权劝学》
司马光
初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别
译文:
当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗!我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁像我?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。当鲁肃到寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的(军事方面和政治方面的)才干和谋略,不再是原来的那个吴县的(没有学识的)阿蒙了!”吕蒙说:“读书人(君子)分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”鲁肃就拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。
孙权劝学中‘士别三日,即便刮目相待,大兄何见事之晚乎’的意思?有志气的人分别了几日后,就应当用新眼光重新看待他,兄长你看清楚这件事情也太晚了啊